Книга дитячої письменниці з Новоселиці Юлії Драгун вийшла у чеському перекладі (ФОТО)

Непростий перекладацький труд взяла на себе Тереза Хланова, редагування – Матей Ліпавський, Франтішек Хлан та видавничий редактор видавництва «Карпати» Борис Кушнір.

Назва чеського видання звучить дещо по-іншому – «Кошик, повний доброти». Її підказав малюнок на обкладинці, де двоє колоритних гуцулят несуть в руках спільного  великоднього кошика.

В оформленні книги, за аналогією, використані малюнки новоселицьких школярів Аліни Тяско, Івана Томишинця, Михайла Драгуна, Володимира Драгуна, фото вишивок Юлії Драгун.

Наклад – 1000 екземплярів – віддрукований у Вімперку (Чехія). Після виходу збірки у світ Юлію Юріївну запросили навідатися в дитсадки і школи міста.

Творчу поїздку до Чехії авторка запланувала на вересень.



Tyachiv.com.ua



Матеріали по темі:

0 коментарів

Залиште Ваш коментар

Коментувати новину Cancel reply